Татьяна Орлова ([info]prividenie_ja) пишет в [info]kitchen_nax
@ 2004-08-27 04:17:00

Предыдущая запись  В избранное!  Share this!  Отслеживать  Пометить как материал для взрослых  Следующая запись

Настроение: bitchy
Метки данной записи: Запретите им, Пряности/Приправы, Русская кухня

Очередной шедевр
Ну не прелесть ли барышня?

А ведь ничто не предвещало... всё так цивильно начиналось, "за специи"...

Хорошо, Двонк в отпуске - не видит :)))



(52 комментария) - ()


[info]prividenie_ja
2004-08-29 08:58 am (local) (ссылка) Отслеживать
Алёна, Алёна... Ладно, я Ваши провокативные выпады оставлю в стороне. Не до них.
Насчёт Кубы, впрочем, Вы тоже ошибаетесь - только "на" и никаких "в". Такое же исключение, как и моя "историческая родина".

Вернёмся, впрочем, к Украине. Интересные мысли пришли в голову - хочется поделиться, даже если моё "личное открытие" и окажется секретом полишинеля. Да, Украина - не остров. Однако, по-русски принято говорить именно так: "на Украине". Слышится в этом отзвук "окраины", что для "вільной и самостійной" ниже незалежного достоинства. Посему и идёт в последние годы насильственное и самодеятельное реформирование русского языка посредством упорного употребления в средствах украинской массовой информации предлога "в". Приносит плоды: вот уже даже мои ровесники с русскими фамилиями (не исключено, впрочем, что благоприобретёнными) и вполне сносной орфографией начинают считать это правильным. Хотя мне слух (взгляд) режет так же, как "звОнит" и "ложит", не говоря уже о пресловутых "парашУт" и "жУри"... Ладно, достаточно стонов - к делу.

У меня уже полдня вертится в голове начало шевченковского "Заповіта" (весь, конечно, не помню - 20 лет прошло, одни обрывки в памяти остались), и вот на какие размышления навели меня эти строки. "...Поховайте мене на могилі..." - явно Тарас Григорьич не имел в виду, чтоб его на чужом надгробьи замаскировали, - значит, в украинском языке предлог "на" может нести значение русского "в". Далее в той же строфе - "на Вкраїні милій". С предлогом всё понятно, а вот с "Вкраїной" - как переводить будем? Как до 1917 года официально и литературно называлась Украина? Правильно. Малороссия. "В Малороссию", "из Малороссии"... Вот так всё и было. А в связке с "Країной-Вкраїной-Украиною" шёл предлог "на" ("с"). Поскольку вся связка пришла с украинского.
Предполагаю даже, что "сопричастники"-современники "серебряного века" так же вздрагивали от слова "Украина" и поправляли надменно: "Малороссия!" Соглашаюсь со званием ретрограда, консерватора, сноба и - о, да! - зануды. Но уверена, что только после смерти меня перестанет передёргивать от словосочетаний "в Украине" и "чёрное кофе"...

Права на уродование русского языка ни у кого не отнимаю. Также оставляю за собой право называть сей процесс именно этим словом. Там, где мне захочется. Тогда, когда мне заблагорассудится.

В конце концов, чем языковой снобизЬм хуже кулинарного???

[info]prividenie_ja
2004-08-31 10:36 am (local) (ссылка) Отслеживать
Праздники закончились - продолжаем разговор :)

Я, наверное, не очень ясно выразилась. Шевченко для меня авторитет лишь в том, что касается украинского языка, поскольку я-то с ним (языком) знакома весьма слабо, разве что слово "паляниця" произнесу без запинки :)) Собственно, процитированный текст всего лишь натолкнул меня на гипотезу происхождения словосочетания "на Украину", что, действительно, нетипично для русского языка, когда речь ведётся о стране (не островной, типа той же Кубы). На мой взгляд, это было бы менее обидно для украинских патриотов, чем вести происхождение этой конструкции от "окраины". У меня крайне хорошая память именно на сочетания слов, и я руку даю на отсечение, что по-русски всегда говорили "на/с", по радио, телевидению, в газетах - на протяжение всей моей жизни, по меньшей мере - вплоть до отделения Украины. Замечу также, что во времена существования Союза именно по дикторам телевидения и радио можно было учиться русскому языку: они и сами вымуштрованы были изрядно, и редакторы не дремали. Хоть в чём-то цензура была плюсом... Хотя - точечки над "ё" уже тогда в печати ставить перестали... сволочи.
И я точно знаю, что предлог "в" сочетать с родиной моих родителей стали уже после развала союза. Причём начали это делать именно журналисты "русского телевидения" на Украине. Наиболее вероятные причины этого я уже упоминала ("на окраине" -> ущемлённая национальная гордость). С национальной гордостью там вообще перебор случился - я долго смеялась, когда 24 августа 2001 года Украина помпезно отмечала 10-летие независимости. "И жить торопится и чувствовать спешит"...

Как называлась раньше Россия на иностранных картах меня интересует, но только с познавательной точки зрения. Она и сейчас называется не лучше, а уж насчёт Moscow я вообще молчу - что ещё за коров придумали... Те, кого весь мир знает как финнов, сами свою страну зовут "Суоми". Эстонцы называют Германию Saksa, а ту же Россию - Venemaa (насчёт Украины - не помню), никто не протестует. Со звучанием "Юкрэйн" тоже, вроде, пока никто не спорил. Какие предлоги вы там ставите что к Україне, что к Россіі - мне, опять же, только с познавательной точки зрения интересно. Но мы-то с Вами говорим о русском языке. В котором - увы - "на/с". Так уж сложилось. А вот, кстати, интересно, как называлась дохмельницкая Украина _на русских_(московитских) картах? Есть такая информация?

Вот пишу я это всё, и попутно понимаю, что зря, наверное. Потому что вот уже полтора десятка лет страна моя родная ведёт себя абсолютно бесхребетно. Потому что "не до жиру - быть бы живу" возводится в принцип и становится политическим направлением. И вдохновляет не на подвиги и созидание, или, хотя бы уж, разгребание бардака, но на преклонение перед "сильным" (читай - богатым), и подлое и тупое распи%№ивание "останков роскоши былой". И тогда великую и бестолковую державу "имеют" во все щели кто как хочет. Включая своих же собственных подонков. Кому уж там какое дело до собственного национального достоинства, подразумевающего также и чистоту родного языка...

Предлагаю, в завершение спора, перейти на "ты" и виртуально пожать друг другу руки. Надоело мне воевать. Пошло оно всё...

(52 комментария) - ()


[ В начало | Новая запись | | | Войти/Выход | Поиск | Аккаунт | Карта сайта ]