vred (vreditel) пишет в kitchen_nax @ 2005-04-13 17:17:00 |
Метки данной записи: | Пряности/Приправы, Терминология, Травы |
да, в этом сумасшедшем сообществе все знают
что хмели-сунели переводится с грузинского как "сухая трава"?
Вот раскапал тут забавников, пишут состав этой самой "сухой травы"
Состав: кориандр, сельдерей, петрушка, уцхо-сунели, шафран, пажитник, лавровый
лист, укроп, чабер, красный перец, цветки бархатца.
Иными словами, пацаны натурально засобачили пажитник дважды чтоль? Один раз по-русски, второй раз по-грузински. Или один из них голубой (я имею в виду пажитник голубой)?
[ В начало | Новая запись | | | Войти/Выход | Поиск | Аккаунт | Карта сайта ]