Alena Kocheshkova ([info]a_runa) пишет в [info]kitchen_nax
@ 2005-01-22 23:01:00

Предыдущая запись  В избранное!  Share this!  Отслеживать  Пометить как материал для взрослых  Следующая запись

Метки данной записи: Авторитеты, Книги/Журналы, Украинская кухня

Вред, обещанное. Я решила, что проще сфотографировать, чем искать сканер. Если чего не поймешь - я переведу.

В общем, так. Все, что есть в книге у Похлебкина по украинской кухне - все это же есть в моей книге 1971 г издания. С одним-единственным исключением. Там нет борща украинского сборного. Но на мой взгляд, это что-то не оттуда, в смысле, вообще не из украинской кухни. Это свойственно русским первым блюдам, такое название - солянка сборная, уха сборная, щи сборные... В украинской же кухне я с таким не сталкивалась никогда и нигде. При том, что на смеси разных мяс борщи варят. Но сборным его не называют. Нетипично.

Кое-что у него один в один совпадает, вплоть до цифр. Ну, стоит учесть, что переводилось с украинского на русский. Что-то изменено в деталях. Например, в моей книге сосиску ошпаривают кипятком, а у него обжаривают. Но состав продуктов и основная технология совпадают. И в, кажется, всего 1 рецепте значительные изменения. Курица с галушками. Там откуда-то выплыл крыжовник.

Для начала 7 фотографий: 1. Верещака, 2. Лемишка, 3. Молочное, 4. Кулеш, 5. Товченка, 6. Борщ львовский, 7. Борщ черниговский.

Если надо еще - отсниму еще.



(3 комментария) - ()