Serguei Parkhomenko ([info]cook) пишет в [info]kitchen_nax
@ 2006-11-22 15:44:00

Предыдущая запись  В избранное!  Share this!  Отслеживать  Пометить как материал для взрослых  Следующая запись

Четвертая ежеразвдвенедельная колонка в "Большом городе".

Теперь про пасту "карбонара".

Предыдущая была про кусок мяса.

Поскольку на сайте "Большого Города" бесконечно случается Bad Gateway , дублирую текст полностью тут:

Заговор карбонариев
Ужасная правда об одном из способов есть итальянские макароны
Сергей Пархоменко

Итальянскими ресторанами наш город, кажется, хорошо укомплектован. Полный набор — от унылых пластмассовых обжорок до безумно и безжалостно разорительных палаццо, битком набитых фальшивым золоченым рококо и хамоватыми охранниками. Между этими полюсами — целая иерархия. Хочешь — стилизованный под итальянскую кухню фастфуд в Il Patio, хочешь — добросовестно и разумно устроенная среднеклассная кухня в сети Mi Piace, хочешь — ярмарка авторского тщеславия от Марциано Палли, Нино Грациано или иных блистательных шефов, надолго обосновавшихся тут или гастролирующих проездом.

И карбонара, разумеется, есть в разделе «Паста» практически любого меню. Если даже и нет — попросите, сделают. Потому что такой соус — классика, азы, основа основ итальянской кухни.

Вот в официальном бюллетене UNIPI, Всеитальянского союза производителей пасты, могущественного авторитета в мировой макароностроительной отрасли, публикуются итоги очередного ежегодного опроса. Последние сто лет карбонара самый распространенный соус к пасте в столичном Риме и окружающей его области Лацио. А в Европе и Америке карбонара стоит на почетном третьем месте: 12% всей пасты в обеих частях света съедается под этим соусом. Почти каждая восьмая макаронина! Впереди идет (правда, с большим отрывом) только паста с мясным соусом болоньезе, а также арраббиата с острым перцем и помидорами.

Так вот, я вам открою страшную тайну: в нашем великом и прекрасном городе, где на каждом углу вам эту карбонару предложат, на самом деле почти никто не умеет ее готовить. Ну то есть не то чтобы не умеет, а вот именно не хочет. Сознательно отказывается. Так честно и пишут: спагетти (ну или феттучини или иные какие-нибудь тальятелле) «в сливочном соусе». Или в «соусе из сливок, бекона и сыра». Сговорились они все, что ли?

Послушайте. В карбонаре не должно быть сливок. Нечего им там делать. Вообще. Совсем. Хотя бы потому, что карбонариям негде было их взять. Вот не тем бунтовщикам-заговорщикам-карбонариям, про которых взвизгивает Фамусов посреди «Горя от ума» («Ах! Боже мой! Он карбонари!»), а тем добропорядочным мастеровым, которые лет триста назад долгими месяцами жили в хижинах и шалашах посреди холодных лесов высокогорной провинции Абруццо. Пережигали в огромных ямах дрова и сучья на древесный уголь и питались дешевой, но сытной и согревающей мешаниной, доступной каждому такому carbonaro (собственно угольщику). Самодельную лапшу варили в котелке над костром. В крышке того же котелка жарили мелко накрошенную копченую свиную щековину (guanciale) — грошовый, бросовый по тем временам субпродукт. Оставалось добыть яйца — их выменивали в окрестных деревнях, как и твердокаменный, месяцами не плесневевший овечий сыр пекорино. И все перемешать. Какие еще тут, скажите мне, сливки? Откуда?

Если вас за столом ожидается, скажем, четверо, вам нужно всего-навсего «изрезать мелкими брусочками кусок сладковатой копченой щековины размером с ладонь или — в отсутствие этого чуда итальянской мясной гастрономии (а оно почти неизбежно, ибо где ж у нас его взять-то) — жирной сырокопченой грудинки вроде панчетты, разогреть на не слишком горячей сковороде с ложкой оливкового масла, помешивая и не давая зарумяниваться, потом переложить вместе с вытопившимся жиром в просторную салатницу и, дав чуть остыть, выпустить туда два крупных, идеально свежих яйца целиком и еще два желтка, всыпать чайную чашку мелко натертого пекорино, щедро поперчить черным молотым перцем и, тщательно перемешав, разбавить парой ложек воды, в которой тем временем варятся макароны».

Вот это невзначай проскочившее «тем временем» — главная хитрость. Казалось бы, что тут сложного: взять полкило любой гладкой (не рифленой) и желательно длинной пасты и сварить так же, как обычно.То есть до чуть заметной жестковатой «струны» в сердцевине — это и будет знаменитое аль-денте. Но глядите, в чем штука: готовая паста и замешенный соус ни в коем случае не могут дожидаться друг друга. Оба процесса должны прийти к финишу абсолютно одновременно, в одну и ту же минуту.

В эту самую минуту вы, орудуя двумя большими ложками, мгновенно и решительно перевалите готовую пасту из кипятка в соус и энергично перемешаете. Именно так: ничего никуда не сливать и не откидывать, не сушить и уж тем более не промывать. Паста должна остаться очень горячей, но мокрой. Сыр плавится от жара самих же спагетти (или что у вас там, феттучини?). Капли воды не дают свернуться яйцам, и они только слегка густеют. Получается искомая сливочная кремозность — без всяких сливок.

Тут-то и разгадка ресторанного заговора вокруг карбонары. В общепитовской практике, на потоке, такую синхронизацию обеспечить очень сложно. Все надо делать вживую, на глазах у нетерпеливо пританцовывающего официанта. Неудобно. Нетехнологично. Слишком нервно. Вот повара и ступают на скользкий, но легкий путь — льют сливки. А что — выглядит так же, а хлопот никаких. Заранее намешал, в сторонку отставил — и жди хоть полдня, ничего не сделается…

И еще потом говорят: карбонара! Ну просто ничего святого. Потрясение основ. Карбонарии, одно слово!

Паста карбонара в Москве

Сеть ресторанов Il Patio
(788 44 88, il-patio.rosinter.ru)
Спагеттони (толстые спагетти) карбонара: конечно, в сливках и, вестимо, с пармезаном вместо пекорино. Зато здоровенная тарелка. За 185 р. наедаешься до отвала

Ресторан Mi Piace
(Б.Ордынка, 13/9, 951 52 50)
Так и сказано в меню: бекон, сливочный соус, яйцо — 300 р. Здоровенная порция. Хорошо пахнет яичным желтком и пряной копченой свининой. На самом деле вкусно — чего зря говорить. Но не карбонара. Уж извините

Ресторан «Роберто»
(Рождественский б-р, 20, 621 38 39)
Дорогущее, но очень адекватное место который уж год остается одной из штаб-квартир колонии московских итальянцев. Даже телевизор в углу вечно бубнит новости с канала Rai Due. Если попросить, тривиальную фабричную пасту марки De Cecco заменят на самодельные тальолини, тальятелле или паппарделле. И тут — о чудо! — принесут настоящую карбонару (390 р.). Она душистая, щиплет острым сыром за язык и постепенно густеет, как ей и положено. Официантка говорит: «Кажется, сливки там есть». А по-моему, их там нет. Вот не пойду на кухню проверять. Должна же оставаться какая-то надежда. В общем, пожалуй, это оно — нашел, ура!

(кросспостед)


(165 комментариев) - ()

Re: А отчего такая ирония?
[info]cook
2006-11-23 11:16 am (local) (ссылка) Отслеживать
Оттого что в вашей реплике я увидел сомнение, относительно правомерности упоминания производителей пасты среди других людей, что-либо понимающих в пасте.

Ну да, производители пасты - и что? Некоторые производители пасты полагают так. Я сослался на их мнение. А в чем преступление? Среди производителей пасты, я полагаю, тоже единодушия не наблюдается по большинству вопросов, так или иначе связанных с их профессиональной деятельностью. И почему бы не привести какое-либо из высказываемых ими мнений?

А неприемлемы, как я заметил, в этом комьюнити никакие сведения, мнения или точки зрения, расходящиеся с таковыми, высказываемыми несколькими здешними завсегдатаями.

Существует несколько версий относительно того, откуда взялась "карбонара". Я высказал одну из них, опираясь на источники, которые мне показались достойными доверия. Другие люди выдвинули другие версии, опираясь на другие источники. Кто-нибудь доказал, что его мнение является ЕДИНСТВЕННО верным в этом вопросе? Кто-нибудь смог АРГУМЕНТИРОВАННО ИСКЛЮЧИТЬ мнение другого участника дискуссии?

Нет.

Зато я наслушался здесь оскорблений и получил тычков больше, чем при попытке влезть в маршрутку в Западном Дегунине до метро в час пик. Почему? Вам кажется это нормальным? Мне нет.

То же - с грудинкой и guanciale. Или с пекорино и пармезаном. Люди явились сюда для того, чтобы в отвратительно оскорбительной форме сообщить мне, что другие источники, оказывается, излагают версию рецепта, отличную от той, что привел я. Ну, излагают. И что с того? Разве это повод для оскорблений? Или хотя бы основание для того, чтобы исключить мою точку зрения? Бывает так - а бывает сяк. Србственно, как и в почти лоюбом кулинарном вопросе.

Я много раз тут писал по разным поводам, что в мировой гастрономии есть крайне ограниченный круг вещей, которые категорически запрещены. А вот вещей, которые абсолютно обязательны - пожалуй, и вовсе нет. Кто-нибудь меня опроверг аргументированно? Нет. Зато оскорбить пытались многие. Зачем? Это такое развлечение?

С кажите мне: почему вы такое веселое, радостное, жизнеутверждающее, счастливое дело, как гастрономия - превращаете в унылую, злобную склоку? Раз за разом. Я это наблюдаю тут со все возрастающим удивлением.

А?
Re:
[info]begemotoff
2006-11-23 12:05 pm (local) (ссылка) Отслеживать
Узкая источниковая база - это, разумеется, не преступление. Это недостаток, вдобавок считающийся для публицистики более-менее простительным. Я же привел вам другие, на мой взгляд, уж как минимум равноценные источники, из которых получаются несколько другие выводы - именно с целью показать вам, что не все так просто и однозначно. И да, действительно, решающих доказательств той или иной версии пока нет. Но вы-то как раз в статье свою версию подаете безоговорочно!

Что касается оскорбительной формы. Прекрасно вас понимаю, но не вижу ни малейшего повода принимать это на свой счет - по-моему, я веду дискуссию вполне корректно и вас не оскорбляю. Да и за других себя ответственным тем более не могу считать.
Да, жаль, что за такой формой теряется смысл, потому что аргументы звучали вполне разумные - скажем, о предпочтительном типе пасты. Довод о том, что не стОит использовать для карбонары свежую яичную пасту, не потому, что так "традиция не велит", а потому, что она слишком калорийна и в ней уже есть яйцо - по-моему, вполне логичен, и ничего общего с "механистическим начетничеством" не имеет...

[info]cook
2006-11-22 04:09 pm (local) (ссылка) Отслеживать
Еще раз: я употребляю слова в том значении, которое для них свойственно в русском языке. Я аккуратно поясняю: гладкие - то есть не рифленые. Когда мне захочется употребить строгую итальянскую терминологию, - я ее употреблю.
В данном случае моя задача - дать поянть читателю, что в точности я имею в виду. А имею я в виду вот что: рифленые (вроде ригатони) - не берите.
С огромной степенью вероятности всякий читатель моего текста будет иметь дело с готовыми сухими пастами - в лучшем случае какой-нибудь относительно приличной итальянской фирмы из числа импортируемых в Россию. А в худшем - что-нибудь смоленского макаронного комбината или уфимской фабрики мучных изделий. Человек, который станет городить свежую пасту сам, на собственной кухне - заведомо не нуждается ни в моих советах, ни тем более в ваших. Он заведомо сам разберется, с чем эту пасту съесть, раз уж он такой крутой, что ему магазинная не годится.
Поэтому я употребляю слова "рифленый" и "гладкий" в их общеупотребительном смысле. Еще раз обращаю ваше внимание, что ваш апломб неуместен. Вам нечему и незачем меня учить.

[info]cook
2006-11-22 03:27 pm (local) (ссылка) Отслеживать
О. Господи.

Ну, откуда ж столько апломба?

А я вот ел не пенне, не спагетти, а тальятелле. Неправильно ел? В неправильном месте? Неправильным человеком приготовленные? Он хуже вас знал, что к чему подходит? И паппарделле ел в виде "карбонары". И феттучине. И фетуччи даже. И - вы будете смеяться - фарфалле мне однажды приесли (в переулочке возле Кампо деи Фьоре, могу адрес точный дать). И, мне кажется, фузилли даже один раз были (хотя это, наверное, и правда перебор).

И почему это не соус? Почему - "способ"? Аррабиата - не соус? Рагу аль больньезе - не соус? Зуго ди пеше - не соус? Аматричиана, наполитана - не соус?

А как это будет по-русски, в таком случае? Придумайте название для субстанции, помещающейся между макаронами. Продлива? Наполнитель? Увкуснитель? Характеризователь?

А я считаю, что соус. Потому что так - по русски. В соответствии с тем, чему меня Розенталь учил.

Вы почему позволяете себе вот так меня поучать? Я меньше вашего этих макарон съел? Я мало где в Италии был? Я не всю ее изъездил? Я мало ресторанов перещупал - и в больших городах, и в деревушках у дороги?

Ну, какого черта, а? Совесть есть у вас?

Насчет Рима и Лацио - идите на сайт UNIPI, ищите там статистику, как я ее искал, а потом будете тут глазищи пучить и пальцы топырить.

Тьфу!

[info]cook
2006-11-22 03:56 pm (local) (ссылка) Отслеживать
Значит, все-таки соус? Уже и на этом большое спасибо.

В туристских местах я не бываю. Совсем. Не за ними езжу.

А давайте так: кто-нибудь другой будет учить меня слова во фразы складывать. Вот, например, тот, кто это умеет? А?

Я много раз наблюдал этот принцип у литературных критиков: "вот, как я бы написал про это, если бы умел, но поскольку не умею - учу других". Вы случайно не литературный критик?

Давайте подведем итог: вам <>bкажется</b>, что соус придумали американцы? А по моим источникам он существуеткак минимум с середины XIX века.

Вам кажется, что он не слишком распространен в Лацио? А по сведениям UNIPI он держит там первое место по потреблению с большим отрывом.

Вам кажется, что так готовят только спагетти и пенне? А высококлассные рестораторы считают (и поступают, что главное!) иначе.

Итог: вам кажется, что единственно правильный подход - ограниченно догматический. А профессиональная практика и народный обычай вас опровергают.

В этой связи: может быть, у вас имеется ЕДИНСТВЕННО правильный рецепт борща или ТОЛЬКО И ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО верный способ мариновать шашлык? Я много этой "гастрономической гордыни", а на самом деле - пустой фанаберии повидал на своем веку.

Так что возьмите маникюрные ножницы - и выковыряйте из своего экрана ваши собственные комментарии. Смотрите только, чтоб током не дернуло.

[info]santagloria
2006-11-22 04:17 pm (local) (ссылка) Отслеживать
ну если вы "стол" назваете "стул", а потом доказываете, что один хрен, они все равно чаще всего рядом стоят - то учить вас будут, не я так другие.

по поводу соуса и американцев мне не кажется ровным счетом ничего.
вы меня с кем то путаете.

по поводу UNIPI - нашла у них статистику по продаже и производству пасты. а вот про карбонару - не нашла. ссылку не покажете? где говорится что сто лет карбонара - самая распостраненная в риме и лацио.

мне не кажется, что так готовят только спагетти и пенне - я знаю, что в 98% делают спагетти и пенне
и уж никак не феттучине - ни одному нормальному повару не придет в голову мешать пасту с яйцом с соусом, в котором тоже яйца, если он не хочет угробить всех своих клиентов.

и еще я знаю что то, что называют "ит. кухня"- это кухня с глубокими традициями, очень консервативная, в которой с огромным трудом приживаются вариации и новшества.

оставьте себе ножницы.
для след статьи о пасте пригодится.)

[info]naty_naty
2006-11-22 03:58 pm (local) (ссылка) Отслеживать
не надо так обижаться. У вас и правда хорошие статьи.
поэтому и прочитали до конца.
В данной статье есть неточности и огрехи. Может, не очень тщательно подготовились, бывает. Может, поверили не совсем качественным источникам.

тальятелле, как и феттуччини быть алла карбонара не могут. ни один нормальный итальянец этого не сделает.
Это может случиться только в туристических местах, где о культуре кулинарной вообще не думают.. а думают - как бы подороже накормить нифига не понимащего в пасте немца или американца. Хочут тальятелле? Хочут алла карбонара - чичазззз.... Фарфалле и то лучше. Хотя все равно плохо. Но по крайней мере - паста без яйца.

рассказ об истории происхождения тоже неполный. Потому что весь интернет кишит 4 а то и 5 версиями. прямо на поверхности. Уж если писать - то писать обо всех.

Производителям пасты я бы особо не доверяла.

Насчет статистики - статистика вещь коварная.... хорошо бы посмотреть на то, когда , по какой выборке и как они это 12% высчитали. Потому как мне, живущей в Риме, не кажется что каждый 8 человек в ресторане заказывает карбонару. Хотя бы потому что далеко не всякий ресторан, который подает пасту, предлагает в меню карбонару.
Хотя, конечно, туристы сильно искажают данные цифры. Потому что они как правило знают 3 или 4 вещи. Которые и заказывают. Одна из них именно карбонара.
Очень плохо.
[info]russ_eu
2006-11-22 04:26 pm (local) (ссылка) Отслеживать
Вы путаетесь между макаронами, которые обычно "pasta corta" и лапшой.
Несколько раз называете карбонару соусом, а не заправкой/наполнителем (condimento).
Если вдруг вы обнаружите среди списка рецептов итальянских "соусов" что-нибудь с таким названием, то укажите на это место.
Я вам специально дам базовый список соусов, чтобы вы никогда больше не писали "такой соус — классика, азы, основа основ итальянской кухни"



Предпочитается называть "соусом" водно-масляную эмульсию. Кстати, до кучи, "песто по-генуэзски" это паштет (Pâté), а не соус.



Относительно демонстрации общеупотребительных компонентов этого блюда я приведу статью из итальянского толкового словаря 2007 года Garzanti:

Еслы вы сможете сами прочитать, то хорошо, для других сообщу, что сыр идёт овечий и parmiggiano 50х50, и указывается на pancetta а не guanciale.

[info]cook
2006-11-22 05:33 pm (local) (ссылка) Отслеживать
Мы обсуждаем текст, написанный на русском языке.

По-русски "заправкой" традиционно называется жидкая субстанция: для салата, например. Любой винегрет, скажем, является - в соответствии с традициями русскоязычного описания - заправкой.

Вы хотите ввести в русский язык слово "кондименто"? А я не хочу. Потому, наверное, что я умею писать по-русски.

Так же точно, как я не стану называть спагетти и тальятелле "форматами", следуя италоязычной традиции, а назову их "видами" пасты. И точно потому же я использую традиционное в русском языке на протяжении последних 150 лет слово "макароны" для обозначения того, что итальянцы называют "паста". И наличие в природе "MACCHERONI" меня нисколько не смущает.

Как известно, калька с иностранного языка практически никогда не дает лучшего варианта перевода. Следует использовать привычные для языка слова, а не ввинчивать в него механически скалькированные заимствования.

Вас не смущает, например, что города Фиренце и Наполи называются по-русски как-то неправильно?

Та же история и с "кондименто". По-руски это соус. И песто по-русски - "соус песто", а не "паштет песто". Ровно потому же, почему "на Украине" - соответствует правилам русского языка, а "в Украине" - нет. Язык развивается по своим законам, и сохраняет верность этим законам вне зависимости от того, на какую тему при помощи этого языка разговаривают или пишут.

[info]cook
2006-11-23 08:44 am (local) (ссылка) Отслеживать
Я искренне и глубоко благодарен вам за сообщение о том, что винегрет можно приготовить отдельно от свеклы и огурцов. Неужели вы хотите мне сказать, что винегрет - это жидкость?

Потрясающе! С ума сойти! Я соершенно раздавлен и деморализован этим сообщением. Даже и не знаю, что мне теперь делать с этим знанием и как дальше жить. Все-таки трудно в зрелом возрасте совершать такие открытия, переворачивающие весь жизненный опыт и лишающие его всякой ценности.

Пойду для успокоения души почитаю свою статью в "Еженедельном журнале" почти уже пятилетней давности (http://supernew.ej.ru/023/life/table/0 23/). Может, мне легче станет.

PS: Слово "дрессинг", на мой взгляд, не должно употребляться в правильной русской речи, именно потому, что оно является неудачной калькой с английского, во всем проигрывающей слову "заправка", означающему в точности то же самое.

А вы тоже полагаете, что субстанцию, заполняющую пространство между макаронами в "карбонаре" следует называть "заправкой", а не "соусом"?

[info]vreditel
2006-11-23 10:49 pm (local) (ссылка) Отслеживать
Вы напрасно нервничаете. Поверьте, совершенно напрасно. Я не собирался вам рассказывать о том что вы и без меня прекрасно и давно занаете. А именно то что винегрет это соус а не закуска. Попробуйте еще раз спокойно перечитать текст моего комментария(возможно я действительно несколько косноязычен) но мне кажется я достаточно понятно написал о том что считаю винегрет СОУСОМ, а не ЗАПРАВКОЙ. Я лишь хотел сказать об этом. И лишь это я хотел с вами обсудить на достойном уровне. Если вы склонны рассматривать это как попытку травли с моей стороны - запретить этого я вам, разумеется, не могу, но хочу уверить, что это не так. Разве что легкое игровое подтрунивание, понятное человеку с развитым чувством юмора, не более того. Что до удаленного вами комментария - ответить на него там я не могу, поэтому отвечаю здесь. Мой круг общения обширен, как наверное и ваш и в него входят разные люди иногда антогонистических взглядов. Ничего недостойного, или оскорбляющего вашу честь, мной, на мой взгляд, сказано не было. Мне будет очень жаль если мы от дружеских собеседований на кухне перейдем к брошенным перчаткам, звяканью шпор и обстругиванию самурайских дубинок. Впрочем, как вам будет угодно.

[info]cook
2006-11-24 12:43 am (local) (ссылка) Отслеживать
Возможно, вам будет интересно узнать, что комментарий, на который вы "там" не можете ответить, удалил не я, а хозяин "того" журнала. Зачем он это сделал, я не знаю. Одновременно этот хозяин меня забанил - с изящной, полной дружеских чувств и симпатии формулировкой, которая, я полагаю, вами также будет рассматриваться как "легкое игровое подтрунивание, понятное человеку с развитым чувством юмора". Надеюсь, эта омерзительная выходка "банщика" доставила вам удовольствие - прежде всего тем, что осуществлена на столь ценимом вами "достойном уровне". Верю, что вы провели еще несколько приятных минут, наблюдая за тем, как люди упражняются в оскорблениях в мой адрес, радуясь своей безнаказанности. Думаю, вас порадовала атмосфера этих "дружеских собеседований", раз вы с таким удовольствием приняли в ней участие. Мне как либерасту и ягрузину, получающему деньги за истерики и являющемуся профессиональным русофобом, особенно важно было в этом убедиться.

[info]vreditel
2006-11-24 11:14 am (local) (ссылка) Отслеживать
вы знаете, я себя чуствую как поручик Ржевский (который из анекдотов, а не из классической русской литературы) который весь такой разгоряченный влетел в роскошный петербуржский салон с морозца, и случайно наступил на ногу Андрею Балконскому (который из классической русской литературы, а не из анекдотов) - совершенно очевидно, что любые попытки объясниться в этой ситуации приведут в лучшем случае к потасовке, в худшем к дуэли.

Поэтому, коль скоро терять мне уже нечего, поробую последний раз объясниться.

"Надеюсь, эта омерзительная выходка "банщика" доставила вам удовольствие"

-Нет, не доставила

"Верю, что вы провели еще несколько приятных минут, наблюдая за тем, как люди упражняются в оскорблениях в мой адрес"

- нет,не провел.

"Думаю, вас порадовала атмосфера этих "дружеских собеседований", раз вы с таким удовольствием приняли в ней участие"

-меня порадовала не столько атмосфера, сколько очередной повод достаточно углубиться как в историю вопроса, так и в суть технологий, послушать доводы разных сторон. И за это я благодарю и вас и противную вам сторону.

"Мне как либерасту и ягрузину, получающему деньги за истерики и являющемуся профессиональным русофобом"

-этих слов мне не надо приписывать, этого я про вас не говорил и обсуждение этого в сообществе и еще где либо не поддерживал

"Я правильно понимаю, что именно вы являетесь одним из организаторов и модераторов этого комьюнити? "

-правильно понимаете

"я должен сообщить именно вам: вы крайне недобросовестно ведете свое дело."

-довольно странно. Если мне не изменяет память вы давно и активно участвуете в жизни сообщества, а я в свою очередь, никогда и не от кого не скрывал концепции этого злобного и хамского коммьюнити. В чем именно выразилась моя недобросовестность именно в этот раз я искренне не понимаю. Мне кажется я вполне держался в рамках заявленной концепции, и даже, против своего обыкновения, одернул пользователя russ_eu когда он попытался перейти от кулинарной дискуссии личным разборкам.

"Перечтите ту дискуссию, которая состоялась вокруг этого моего поста"

Перечитал с огромным удовольствием (думаю здесь надо еще раз пояснить - удовольствие мной получено не от того, что кого-то оскорбляли, а от того, что были затронуты ранее казавшиеся мне не столь существенными детали, например про гладкость и состав пасты и проч.

"Между тем, я взрослый человек, посвятивший немало времени и сил любимому гастрономическому делу."

-ни одной минуты в этом не сомневаюсь.

"Я взялся за издание качественных гастрономических книг - и первая же из них получила репутацию образцовой, с точки зрения гастрономической культуры и редакторской добросовестности.

-книжка великолепная, и я не раз об этом говорил. Вы сделали большое дело и никто этого не оспаривает. Вот только некто Д. Конеев грустит о том, что не упомянут в числе тех людей, кто принимал активное участие в редактирвании этой, еще раз повторюсь замечательной во всех отношениях книги.

Резюме. У меня нет намерения ссориться с вами. Но если вы самым серьезным образом таки расположены к ссоре - видимо не в моей власти вам помешать. Засим остаюсь с наилучшими пожеланиями, примите и проч.

[info]cook
2006-11-24 12:04 pm (local) (ссылка) Отслеживать
Ваша недобросовестность как "хозяина дома", в которой я совершенно убежден, выразилась не в том, какую роль вы сыграли (а точнее, не сыграли) в это конкретной - устроенной по поводу моего последнего поста - безобразной травле, а в том, что вы способствовали воцарению в этом сообществе атмосферы агрессивного хамства и бранчливой надменности. Это именно постоянная атмосфера, "фирменный" тон, предмет куража и бахвальства здешних завсегдатаев. Вы позволили им утвердить здесь эти порядки, вы не только не пытались их урезонить, но и не раз с видимым удовольствием занимали место в их рядах.

Когда-то здесь произошла отвратительная публичная склока вокруг дурацкого и ничтожного вопроса о способах варки мидий. Так вот, человек, который здесь это устроил, может быть совершенно доволен. Преобладающим в комьюнити стал именно тот хамский тон, до которого он тогда сам с наслаждением опустился, а вслед за собою - опустил всех своих собеседников. Порядки наглого и мелочного начетничества, мгновенно убивающего, размазывающего в кашу суть и смысл любого содержательного разговора, блестяще описал свое время Шукшин в знаменитом рассказе "Срезал". Здесь они прижились и стали основой привычных взаимоотношений между участниками. Я никогда не принимал ни в чем подобном участия: просто брезговал. А вот вы регулярно водите хамов в атаку - своим собственным примером. Не понимаю, зачем вам это. Приходится верить, что вы таким образом поднимаете себе настроение, получая от этого какое-то извращенное удовлетворение.

Я могу уверенно заявить: это давно уже не ваше комьюнити. Оно всецело принадлежит тому наглому и самоуверенному сквернослову, с кастрюлькой мидий в руках. Он с клюпаньем и чавканьем слопал ваше сообщество.

В свою очередь, резюмирую: у меня тоже нет намерения ни с кем ссориться, но посещать заведение, в котором привечают подобных клиентов, и в котором приветствуют установление таких порядков, - по доброй воле мне странно. Такое можно делать только по приговору народного суда или по большой служебной необходимости. В последние дни тут некоторые "дискуссионеры и полемизанты" договорились до того, что я получаю за писания здесь деньги и ОБЯЗАН выслушивать их мерзости. Вынужден напомнить лично вам, что это не так. До сих пор я участвовал в здешних беседах на добровольной основе. Эта воля теперь исчерпана.

Кака говорится в таких случаях: спасибо, достаточно, что-то мне больше не хочется.

[info]cook
2006-11-24 12:23 pm (local) (ссылка) Отслеживать
Что касается книги Сталика Ханкишиева и роли в ее подготовке г-на Корнеева.

Да, действительно, на финальном этапе работы над рукописью г-н Корнеев ознакомился с текстом и высказал несколько полезных и ценных замечаний, некоторые из которых были приняты к исполнению. Я тогда же поблагодарил г-на Корнеева за дружескую помощь и в своем письме к нему приглашал его к участию в публичных мероприятиях, посвященных выходу книги, где и намеревался поблагодарить его за содействие. Наряду, замечу, со значительным количеством иных, не менее достойных людей, принявших в судьбе книги и ее автора душевное и профессиональное участие. Однако г-н Корнеев предпочел оставить и мое письмо, и мои приглашения без ответа.

Упоминание г-на Корнеева в выходных данных книги в качестве редактора или в каком-либо ином качестве не было им оговорено в тот момент, когда он принимался за чтение рукописи (замечу, читал он ее по личной просьбе автора, который даже не предупредил меня, что собирается послать рукопись г-ну Корнееву, и я узнал об этом только пост-фактум). Точно также оно не было оговорено и другими людьми, ознакомившимися с готовой книгой и любезно высказавших нам свое мнение, а иногда свои полезные замечания. Всем этим рецензентам казалось - и точно так же казалось мне, как, признаюсь, кажется и до сих пор, - что желание доброжелательных и понимающих людей принять дружеское участе в судьбе по-человечески симпатичного им автора и искренне интересного им проекта, вполне естественно и не требует никакой формализации. Никто из этих людей в книге не упомянут, что ни в какой степени не противоречит принятой в книжном деле этике отношений: у всякой книги могут быть "формальные рецензенты", а могут быть - "дружеские советчики".

И вообще "в числе тех людей, кто принимал активное участие" в редактировании книги упомянут только один человек: я. И я настаиваю на том, что право на это упоминание мне дал весь объем усилий и затрат, которые потребовались для выхода этой книги лично от меня.

Таким образом, г-ну Корнееву достаточно было лишь дать мне знать, что он рассчитывает на формальное признание его заслуг (сверх той дружеской благодарности, которую я высказал ему немедленно по прочтении им рукописи), - и повод для "грусти" немедленно исчез бы. Вот уж на что места в книге не жалко, так это на благодарности. Хотя я и убежден, что у этой книги был только один редактор - я сам - и я ни с кем не намерен делить гордость за честно и высококлассно проделанную тогда работу.

Однако г-н Корнеев предпочел промолчать. Так же, кстати, как промолчали и вы, когда я обратился к вам с просьбой принять участие - отнюдь не деньгами, не работой, не какими бы то ни было материальными ресурсами, а простым советом или сочувствием, - в судьбе автора, накануне "премьеры" книги. Вы тогда тоже не ответили мне ни единым словом. И это молчание показалось мне достаточно красноречивым и исчерпывающим суть дела ответом.

[info]cook
2006-11-24 01:33 pm (local) (ссылка) Отслеживать
Дмитрий, мне искренне жаль, что мы обсужадаем с вами эти вопросы так поздно, да еще и в таком странном (чтоб не сказать противоестественном) антураже, в таких экзотических и уродливых обстоятельствах.

Сталик сказал мне, что вы "обижены на то, что вас не упомянули" (это его формулировка, слово в слово), когда книжка была не просто уже в типографии, а когда она оттуда уже и приехела готовая. Он мне таким образом ответил на недоуменный вопрос, почему вы не пришли на самую первую презентацию в журнале "Гастроном", где собрались все, кто имел отношение к работе над книгой.

Последующие допечатки тиражей были, что называется, "стереотипными": в них не изменялось ничего, кроме автоматического обновления даты подписания в печать и цифры тиража. И еще при первой допечатке в текст был возвращен выпавший из него по техническим причинам фрагмент рецепта бахша. Всё.

Я не делал - по соображениям сугубо технологическим и экономическим - никаких произвольных изменений в книге.

Что касается вашего вклада в подготовку книги, то я действительно искренне благодарен вам за приложенные усилия, за потраченное время и за теплое отношение к Сталику и его проекту. Но я поступил в точном соответствии с принятой издательской этикой: существует простой принцип "всем или никому". Либо в книге нужно было бы создавать специальный раздел с "благодарностями автора" (и этот раздел, поверьте, был бы довольно густонаселенным, и в списке было бы немало замечательных имен). Либо следовало ограничиться публичными "чествованиями" тех, кто оказал нам помощь: и это было сделано в отношении всех, кроме вас, поскольку вы предпочли воздержаться от каких бы то ни было контактов.

Мне очень обидно, что вы не позвонили и не объяснились со мною просто и прямо, хотя установившиеся между нами на тот момент отношения, мне кажется, вполне располагали к откровенному и и доверительному общению.

[info]dvonk
2006-11-24 02:24 pm (local) (ссылка) Отслеживать
Сергей, я вынужден вмешаться. Вы ведете себя как желающий подратся посетитель пивной.

Вы соверешенно намерено передергиваете и слова Вредителя "меня порадовала не столько атмосфера, сколько очередной повод достаточно углубиться как в историю вопроса, так и в суть технологий, послушать доводы разных сторон. И за это я благодарю и вас и противную вам сторону" относите к посту в журнале kare_l'a - в котором не обусждались ни история вопроса, ни технологии.
Это обсуждалось тут, вашем посте (и про WWII, и про чеснок и сковородки). А у Сырникова - обсуждали вас, и Вредитель в этом обсуждении не участвовал. Вы это прекрасно знаетею.

Я уже написал пост о том количестве грязи, которое на вас вылили - если честно, то вы делаете шум из ничего.

Вы намерено нагнетаете страсти. Не понимаю только, какой в этом резон.

[info]cook
2006-11-24 12:52 am (local) (ссылка) Отслеживать
А теперь - что касается брошенных перчаток и прочего обстругиванья.

Я правильно понимаю, что именно вы являетесь одним из организаторов и модераторов этого комьюнити? В таком случае я должен сообщить именно вам: вы крайне недобросовестно ведете свое дело. И именно вы - как модератор - несете ответственность за то, что подлость, нечистоплотность и бесчестные приемы грубой демагогии процветают здесь, служат предметом особой гордости наиболее заметных местных "теноров".

Перечтите ту дискуссию, которая состоялась вокруг этого моего поста и убедитесь: участники ее ни на миллиметр не продвинулись к истине, но зато вволю поупражнялись в оскорблениях и коллективных издевательствах. Почитав эти, с позволения сказать, суждения, можно сделать вывод, будто мировая гастрономия - и итальянская в частности - это перечень тупых и угрюмых догм, раз навсегда прибитых ржавыми гвоздями к гнилой доске. Здесь не бывает ни вариантов, ни свободы для фантазии. Здесь не допускаются ни легкость, ни творчество. Любовь к предмету здесь исключена. Единственная добродетель здесь - зубрежка, слепое следование непонятным и необъяснимым заветам неизвестного происхождения.

Любая ссылка на источник объявляется здесь несостоятельной просто потому, что существует другой источник. Любое мнение раз и навсегда опровергается самим фактом существования другого мнения. Любой подход признается не просто несостоятельным, но гнусным, - поскольку комментатору известно о существовании другого подхода, единственно верного и законного. Это и есть начетничество: в классическом, райкомкомсомоловском, месткомовском его выражении.

Разумеется, всякое опровержение обязательно сопровождается оскорблением - иначе оно выглядит недостаточно лихо и, видимо, недостаточно убедительно. А наилучшим аргументом является смачный плевок в лицо собеседнику. Умение оскорбить - встречаются тут участниками дискуссии с неизменным восхищением. Обсуждения вполне мирных и корректных тем ведутся здесь в атмосфере отвратительной коллективной травли. И вот эту-то атмосферу вы поощряете и с удовольствием культивируете.

Я не буду здесь собирать в кучу те подлости и мерзости, которые были сказаны на мой счет на протяжении последних суток. Думаю, вы легко проделаете эту ассенизационную работу сами. Не сомневаюсь, что результат вас порадует: ведь зачем-то же вы учреждали здесь этот культ презрения к собеседнику и дешевой подростковой "стайной" наглости.

Между тем, я взрослый человек, посвятивший немало времени и сил любимому гастрономическому делу. Я собрал - и прочел, заметьте, - неплохую гастрономическую библиотеку на нескольких языках. Я много, разнообразно, изобретательно и по-настоящему вкусно готовлю, смею надеяться, радуя своим столом свою семью и несколько десятков своих друзей, повидавших, попробовавших и понюхавших, в свою очередь, немало достойного воспоминаний. Я объездил десятки стран, не торопясь, не экономя и не доверяясь поверхностным туристическим приманкам, - и строил маршруты своих путешествий так, чтобы они оказывались как можно более содержательны и поучительны именно в гастрономическом смысле. Я взялся за издание качественных гастрономических книг - и первая же из них получила репутацию образцовой, с точки зрения гастрономической культуры и редакторской добросовестности. Короче говоря, я один из тех неинтересных вашему комьюнити людей, от которых оно давно мечтает избавиться, поскольку настоящим полемистам скучно и кисло пребывать в этом соседстве. В самом деле: на кой черт нужны такие участники разговора, которые только готовят, да пишут об этом, а в перерывах читают и путешествуют, - а харкнуть в рожу соседу как следует так и не научились. Это ж неинтересно!

Почему я должен безропотно сносить унижения и оскорбления являясь в дом, который вы не хотите содержать в чистоте и опрятности? Вы не знаете? Вот и я не знаю.
"в профессиональном гастрономическом"
[info]russ_eu
2006-11-23 04:49 pm (local) (ссылка) Отслеживать
Опять путаница у вас с целевой аудиторией, то употребляете слово "макароны" для "широкого круга читателей", то "паста" из "профессионального гастрономического лексикона", и сразу же заявляете о том, что заправка это "только в салат".
Посмотрите хоть в БСЭ, где это слово "заправка" употребляется для широкой публики.
Я уже дал ссылку на словарную статью, где прямым переводом идёт слово "заправка". То, что вам хватает этих 2 слов, я верю.
Только из соуса омлет никак не выйдет, а из этой заправки можно сделать обычный омлет.

Вы написали эту статью на советском языке, с советским словарным запасом.
До "профессионального гастрономического" уровня ваших 2 терминов для описания блюд итальянской кухни абсолютно не достаточно, если это делать пользуясь русским языком. Сто лет назад у Даля не было проблем с описанием макарон, да и у 6 миллионов русских, живущих в ЕС, таких проблем нет.


про Лацио и сливки ;)
[info]russ_eu
2006-11-22 05:22 pm (local) (ссылка) Отслеживать
http://www.italianrecipes.ws/lazio/rice tte/lazio_001_spaghetti_alla_carbonara.s html

Dosi per 4

Ingredienti

Spaghetti - 350 g
Pancetta a cubetti - 100 g
Uova - 2
Olio extravergine d'oliva - 2 cucchiai
Pecorino romano grattugiato - 40 g
Parmigiano grattugiato - 40 g
Panna da cucina - 2 cucchiai
Sale
Pepe, se piace

Ну и про 1944 год.
Ricetta tradizionale

Cuocere gli spaghetti molto al dente perché alla fine dovranno essere ripassati in padella.
Mentre la pasta si cuoce, scaldare in un grande tegame l'olio d'oliva con la pancetta in maniera che il grasso si sciolga.
Battere le uova con un pizzico di sale, il formaggio grattugiato, la panna e il pepe, se piace.
Scolare molto bene la pasta, versarla nella padella, farla insaporire e all'ultimo momento aggiungere le uova. Mescolare accuratamente tenendo la padella leggermente sollevata dal fuoco, in modo che la crema di uova si scaldi ma non cuocia e quindi non si asciughi completamente.
Servire immediatamente.

Per una cucina più veloce e più leggera

* - per limitare i grassi abbiamo scaldato la pancetta in un tegame antiaderente con qualche goccia d'acqua senza olio e abbiamo usato panna di origine vegetale.
* - abbiamo sostituito al pepe il peperoncino, aggiungendolo alla pancetta mentre soffrigge.

Un po' di storia

Sull'origine di questa ricetta si dibatte molto. C'è chi la attribuisce ai carbonari umbri che l'avrebbero importata in Roma capitale nel diciannovesimo secolo, chi invece vuole che la paternità sia di Ippolito Cavalcanti, nobile napoletano che tra l'altro ne aveva pubblicato la ricetta in un suo libro e chi, infine, fa risalire le origini ad un periodo molto più recente. Gli spaghetti alla carbonara sarebbero nati dall'unione di forze e di idee tra i soldati americani giunti a Roma nel 1944 e i cuochi del posto. Il bacon e le uova in polvere delle razioni militari nelle abili mani, ma senza materia prima, di cuochi delle trattorie romane avrebbero fatto nascere questa delizia cremosa per il palato.
Re: Возвращаясь к Аде Бони
[info]cook
2006-11-23 10:04 am (local) (ссылка) Отслеживать
...кусок сладковатой копченой щековины размером с ладонь или — в отсутствие этого чуда итальянской мясной гастрономии (а оно почти неизбежно, ибо где ж у нас его взять-то) — жирной сырокопченой грудинки вроде панчетты...

C чем именно я поторопился? C тем, что я предпочитаю ТОЛЬКО пекорино, а кому-то больше понравится мешать его с пармезаном? Я не имею права на это предпочтение? Это предпочтение - кримимнально? Я запрещаю кому-то поступать по-другому, если ему захочется? Я во всем этом тексте протестую только против одного - против сливок. Никаких больше строгих выводов я не делаю. Коллективная истерика, которая тут случилась с несколькими ветеранами макаронного дела - продукт не моей жесткости, а исключительно их страсти к бездумному механистическому начетничеству.
Re: Возвращаясь к Аде Бони
[info]begemotoff
2006-11-23 11:15 am (local) (ссылка) Отслеживать
Минуточку, а где вы в моих словах углядели протест против пекорино? И о сливках я ничего не говорил, потому что в этом вопросе вы абсолютно правы. И про желтки я с вами согласен. А вот насчет "жирной грудинки", технологии приготовления (с вмешиванием яйца в вытопившийся жир), а особенно формата пасты - все очень и очень спорно. И доводы ваших оппонентов, уж извините, звучат куда более убедительно.
"Карбонара делается именно с щековиной" - это, между прочим, ваши слова. "Или если ее нет, то грудинка" - это уже из статьи. Собственно, поэтому-то я привел вам в пример Аду Бони - не все так категорично.
Самый же слабый момент в ваших доводах - как раз опора на тех самых пресловутых "карбонариев". Вы взяли лишь одну из нескольких версий происхождения рецепта, причем довольно спорную, и построили аргументацию против тех же сливок на ней. Но это бы и ладно, в конце концов, это не научная статья, и пассаж о карбонариях может быть просто иллюстрацией, а не доказательной базой, так? Но зачем же тогда вы в качестве своих источников приводите ссылки, которые чуть ли не опровергают ваши собственные слова? Я об обеих ваших ссылках на сайт UNIPI, и на рецепт и на статистику. Так что получается - невнимательно прочли? Плохо поняли? Вот это я и называю спешкой...

Что касаемо "коллективной истерики" и "бездумного механистического начетничества" - звучит как неплохой аргумент на будущее против критиков запекания мяса под майонезом, к примеру. Уж извините. Но иронический тон задали вы.

(165 комментариев) - ()


[ В начало | Новая запись | | | Войти/Выход | Поиск | Аккаунт | Карта сайта ]