Serguei Parkhomenko (
cook
) пишет в
kitchen_nax
@
2006
-
12
-
07
12:25:00
Прошло еще две недели
Пятая ежеразвдвенедельная колонка в "Большом городе".
Почему-то вывесили только в среду вечером...
Теперь про китайский "остро-кислый суп".
Предыдущая была про пасту "карбонара".
(47 комментариев) - ()
yareactor
2006-12-07 10:32 am (local)
(
ссылка
)
А как же ресторан "Дружба" на Новослободской? "Шелк" на Белорусской?
vreditel
2006-12-08 08:24 am (local)
(
ссылка
)
был в обоих. Оценка "очень слабо" не стоят внимания, а вот где действительно нужно побывать, так это в заведении в глубине Измайловского рынка
yareactor
2006-12-08 10:15 am (local)
(
ссылка
)
А мне говорили, что в "Дружбе" очень даже неплохо готовят. Мне сравнивать не с чем, так как в Китае не был. Но люди, которые сравнивали, сказали, что у них весьма аутентичная кухня. Но в Китае, дескать, вкуснее.
А как найти это заведение в Измайловском парке? Мне очень нравится китайская кухня, особенно сычуаньская.
dvonk
2006-12-08 01:40 pm (local)
(
ссылка
)
Шелк - ацтой с претензией.
yareactor
2006-12-08 01:42 pm (local)
(
ссылка
)
Кстати, в Шелке мне не очень понравилось. В той же "Дружбе" мне понравилось больше.
А что насчет "Шатуш"? Я для них когда-то полиграфию делал, они меня зазывали, да мне все недосуг было сходить.
Хвастали китайско-чего-то там фьюжн меню.
dvonk
2006-12-08 01:45 pm (local)
(
ссылка
)
вообще первый раз слышу
glebbini
2006-12-21 01:11 pm (local)
(
ссылка
)
Его как-нибудь можно опознать? Или нужно просто идти вглубь, надеясь на удачу?
Кстати, сравнительно недалеко оттуда - на пересечении Нижней Первомайской и 15 Парковой есть кафе "Харбин". Китайцев там немало, так что вроде бы благотворное влияние китайского рынка сказывается, - по качеству еды оставляет большинство упомянутых заведений далеко позади
vreditel
2006-12-21 07:59 pm (local)
(
ссылка
)
вот здесь довольно подробно об этом месте
http://go.access.ru/knowhow/chinese5.ht ml
glebbini
2006-12-21 09:02 pm (local)
(
ссылка
)
Спасибо!
Этнографическое
dohly_kot
2006-12-07 11:17 am (local)
(
ссылка
)
Ув. г-н Соок, не уподобляйтесь пожалуйста, г-ну Лукьяненко и не пишите с апломбом о тех местах, где вы были может быть один раз проездом...
В Праге кисло-сладкий суп называют kyselá a pálivá polévka и никак иначе. Никаких хот-н-саур и в помине нету.
Китайские рестораны здесь держат в основном вьетнамцы, которые в масе своей и по-чешски не бум-бум, а о английском и не слышали :)
Опять таки, именно китайские рестораны ориентированны в основном на местное население, а не на туристов, по тем же причинам.
dvonk
2006-12-07 12:34 pm (local)
(
ссылка
)
я как-то был в Хэпине, да, удивился большому количеству каких-то азиатов, вроде китайцев, да
правда, на репутации заведения для меня это никак не отразилось, ибо они все были завозные автобусом туристы, и попали туда не совсем по своему выбору - место, как я понял, довольно проходное из-за них
милая официантка ничтоже сумняшеся забыла вынести из счета порцию маринованных свиных ушек, которые я вернул, не попробовав - волосы в сервировке меня смутили
freshman_svd
2006-12-07 01:55 pm (local)
(
ссылка
)
Хэпин катастрофически испортился года четыре тому назад, практически сразу, как его выкупили у Янь Цзя Сань'я неизвестные личности.
А раньше это был великолепный образчик южнокитайской кухни...
dvonk
2006-12-07 02:17 pm (local)
(
ссылка
)
я там был, наверное, года 2.5 назад, но точно - не 4 или 5, так что сходиться все
glebbini
2006-12-21 01:13 pm (local)
(
ссылка
)
А подпись на меню стоит его... Пользуются именем?
Но еда - очень, очень так себе (по недавним впечатлениям)
kolokolchik
2006-12-07 01:27 pm (local)
(
ссылка
)
Есть такой китайский фильм. Так и называется.
maxim29672
2006-12-07 01:49 pm (local)
(
ссылка
)
суп в их варианте совсем не похож на настоящий - но наверное проблема с ингридиентами
sabsilma
2006-12-07 06:02 pm (local)
(
ссылка
)
мне пока не доводилось видеть помидоры в китайском hot-and-sour, но зато это обязательный ингридиент вьетнамского sour (иногода его тоже называют hot-and-sour) супа. Вьетнамский - совсем другое блюдо. это прозрачный рыбный/креветочный бульон, помидоры, ананас...
китайцы вообще помидоры традиционно не использовали. единственное пасленовое они ели - баклажаны (и перцы какие-нибудь острые? но они не только пасленовые). помидоры - это уже нововведение, но в этом супе ни разу не видела.
(Анонимно)
2006-12-07 06:25 pm (local)
(
ссылка
)
Прикольно то, что китайцы едят помидоры с сахаром.
sabsilma
2006-12-07 09:35 pm (local)
(
ссылка
)
я тоже в детстве еда помидоры с сахаром, на севере россии. вкусно.
и варенье из них варят.
homola
2006-12-07 07:22 pm (local)
(
ссылка
)
заметил, что вьетнамцы тоже довольно холодно относятся к помидорам.
sabsilma
2006-12-07 09:33 pm (local)
(
ссылка
)
но в этом супе - классика. или новая классика (в смысле последних ста с лишним лет)? на вьетнамскую кухню довольно сильно повлияла французская, в этом ее особенность. аспарагус, картошка, помидоры, белый хлеб и тп.
но, наверное, крестьянская пища меньше изменилась.
homola
2006-12-08 11:34 am (local)
(
ссылка
)
кстати! картошку вообще не встречал ни в одном московском вьетнамском меню - что для своих, что для европейцев. батат - да. картоху - нет.
zloizloi
2006-12-08 01:58 pm (local)
(
ссылка
)
мои друзья-вьетнамцы, сбежавшие в свое время от камунизму во хвранцию, а потом от социализьму - в штаты, картошку тем не менее все равно дома не едят
dvonk
2006-12-08 02:48 pm (local)
(
ссылка
)
батат или таро?
(Анонимно)
2006-12-08 03:04 pm (local)
(
ссылка
)
Скорее батат , чем таро.
zloizloi
2006-12-08 04:21 pm (local)
(
ссылка
)
рис все же в основном ;) и лапши-роллы-тесто и т.д. мучные изделия в угрожающем количестве
dvonk
2006-12-08 01:41 pm (local)
(
ссылка
)
думаю, из-за климата - не самый подходящий, наверное, для их выращивания
adi666
2006-12-07 07:31 pm (local)
(
ссылка
)
в северной кухне остро-кислый суп очень часто с помидорами
sabsilma
2006-12-07 09:34 pm (local)
(
ссылка
)
ок, верю. но насколько это традиционно?
adi666
2006-12-07 10:38 pm (local)
(
ссылка
)
не считая пары десятков достаточно локальных, в Китае существуют 4 основных традиционных кухни( север, юг, запад, восток)- и если, например, в гуандонской кухне помидоры встречаются лишь во фруктовой тарелке( черри), то в северной они весьма распространены...
mad_crab
2006-12-08 12:29 am (local)
(
ссылка
)
Таки четыре традиционных кухни? Правда?
adi666
2006-12-08 06:48 am (local)
(
ссылка
)
ну и? по существу то есть чего сказать?
mad_crab
2006-12-08 10:19 am (local)
(
ссылка
)
Да вы продолжайте рассказывать , очень интересно. И вообще какие такие деления и кухни.
adi666
2006-12-08 10:30 am (local)
(
ссылка
)
я по пятницам убогим не подаю, так что расслабьтесь, золотко...
(Анонимно)
2006-12-08 03:00 pm (local)
(
ссылка
)
Вот и правильно , даже компас можете при себе оставить.
mad_crab
2006-12-08 12:30 am (local)
(
ссылка
)
Заисываем -" в северной кухне".
mad_crab
2006-12-07 06:38 pm (local)
(
ссылка
)
Именно что "бамбуковых корзинок дим-сама"...эх.
"развести в нем ложку набухшего в воде крахмала,"
russ_eu
2006-12-07 11:45 pm (local)
(
ссылка
)
Вот это номер!
Крахмал не растворяется в холодной воде, и даже не набухает.
(В этот раз Вы написали правильно название блюда итальянской кухни.)
Re: "развести в нем ложку набухшего в воде крахмала,"
adi666
2006-12-07 11:58 pm (local)
(
ссылка
)
обычно на кухне китайского ресторана стоит плошка с крахмалом на дне и изрядным количеством воды поверх... при надобности производится несколько вращательных движений и образовавщуюся взвесь добавляют в готовящийся продукт
ни чуточку не разбухает
russ_eu
2006-12-08 12:34 am (local)
(
ссылка
)
но от этого ни чуточку не разбухает ;)
Re: "развести в нем ложку набухшего в воде крахмала,"
cook
2006-12-08 08:18 am (local)
(
ссылка
)
Да. Вот точно так это и выглядело в данном случае.
Re: "развести в нем ложку набухшего в воде крахмала,"
dvonk
2006-12-08 01:43 pm (local)
(
ссылка
)
крахмал состоит из амилопектина и амилозы. Амилопектин расстворяется в теплой и горячей воде, а амилоза только набухает в теплой. Так что - в плошке просто вода с крахмалом.
белый перец в китайской кухне?
vreditel
2006-12-08 08:19 am (local)
(
ссылка
)
Немного смущает белый перец у в китайском блюде у блистательного повара. Скорее ожидаешь сычуанского, но возможно, повар лучше знает. Хотя, на мой взгляд, бадьян с корицей вкупе с имбирем от тонкого аромату белого перцу камня на камне не оставят.
С другой стороны, как мы знаем, каждый волен положить в свой кисло-сладкий суп чего захочешь и никто не должен возражать, ибо это получается навроде того, что человек пришел в сообщество поговорить о кулинарии™, а его подло освистали.
Re: белый перец в китайской кухне?
(Анонимно)
2006-12-08 02:56 pm (local)
(
ссылка
)
Китайцы все супы уже готовые, именно белым перцем сдабривают.
А вот крахмал у них чаще всего рисовый,или кукурузный.
Re: белый перец в китайской кухне?
vreditel
2006-12-08 03:08 pm (local)
(
ссылка
)
а русские все салаты заправляют майонезом. Майонез у них чаще всего "Слобода" или "Михеев"
Re: белый перец в китайской кухне?
(Анонимно)
2006-12-08 08:11 pm (local)
(
ссылка
)
Да, мазонес, это наше всё!
Re: белый перец в китайской кухне?
zloizloi
2006-12-08 04:28 pm (local)
(
ссылка
)
ф нашем американо-кетайском супермаркете сычуаньский перец расфасован пакетами по два фунта, белый - по фунту, а черный - в маленьких европейских баночеках по 50 грамм
(задумалсо)
(47 комментариев) - ()
[
В начало
|
Новая запись
| | |
Войти
/
Выход
|
Поиск
|
Аккаунт
|
Карта сайта
]