Ёжи Нька ([info]ezhinka) пишет в [info]kitchen_nax
@ 2008-06-27 14:32:00

Предыдущая запись  В избранное!  Share this!  Отслеживать  Пометить как материал для взрослых  Следующая запись

Метки данной записи: Десерт, Книги/Журналы, Обсуждения, Худ.литература

и снова крем-марго
Который позирует с новой стороны. Когда предыдущий пост был уже написан, озарением стал еще один одесский автор.

Был такой писатель Лев Славин, известный как сценарист фильмов «Возвращение Максима» и «Два бойца». По его пьесе также снят фильм «Интервенция» с Высоцким в главной роли. Так вот, в романе Славина "Наследник" (1931) действие происходит в Одессе накануне Первой мировой войны. И в тексте нашлись следующие авторские слова о подруге главного героя:

"...в перерыве между лекциями Катя бежала обедать в столовку, волнуемая догмой римского права и предчувствиями крем-марго на сладкое..".


(Источник. : Лев Славин. Избранное. (в 2-х томах)., т.1, М., "Художественная литература", 1981, с.98.)

Что мы видим здесь? Что "крем-марго" - имя нарицательное - раз. Что его подают в простой студенческой столовке - два. Еще до Первой мировой - три. На сладкое - четыре.

Что он такое? Мороженое с виноградиной мы гневно отвергаем по
нижеперечисленным причинам. Скорее всего, "крем-марго" - местное название (а гугльбук из всей художественной литературы, ему доступной, приводит лишь два источника, упоминающих крем-марго, - и оба одесские) для какого-то популярного десерта, достаточно технологичного в изготовлении, чтобы подаваться в студенческой столовой. То есть, это такой одесский поребрик, если можно так выразиться, для, к примеру, заварного крема, крема-брюле или крема-карамели. Он же мог быть и сладким детским воспоминанием авторов - и их героя.

И это, конечно, не исключает версии о том, что крем-марго вместе с названием мог перекочевать в широкий общепит из меню какого-нибудь одесского ресторана (может быть, и на Малой Арнаутской), где носил имя собственное и пользовался большим успехом.

Поиски источника, точно идентифицирующего такой популярный в Одессе начала прошлого века десерт, по-прежнему остаются на совести местных краеведов. Но мы тоже рук покладать не станем.



(25 комментариев) - ()


[info]ezhinka
2008-06-27 08:15 pm (local) (ссылка) Отслеживать
Вы будете смеяться, но мне Гугль этого не находил :) Как ни забавно, у всех у нас разные Гугли, со своими географическими автоподстройками. При ближайшем рассмотрении и журнал оказался выставлен не на голландском, а на британском ебэе - бывают такие аберрации гугля, когда он находит аукционные листинги через какие-то задние калитки, - мне, например, недавно попался в гугле нужный лот с американского ебэя через малайзийский. В общем, я этот журнал только что купила - всего два фунта, в конце концов :) Посмотрим на рецепт, когда приедет.
Скорее всего, это тот самый суп королевы, просто затесавшийся в меню в неверном порядке - мог ошибиться и продавец, перечисляя рецепты.
Если это что-то сладкое, будет интересно. Искренне надеюсь, что не мороженое с сиропом и взбитыми сливками от американской кухарки :) И в любом случае, это совершенно необязательно ТОТ САМЫЙ, одесский крем-марго.

Изменено 2008-06-27 08:16 pm (local)

(25 комментариев) - ()


[ В начало | Новая запись | | | Войти/Выход | Поиск | Аккаунт | Карта сайта ]