obespokoen (obespokoen) пишет в kitchen_nax @ 2008-07-24 10:09:00 |
Метки данной записи: | Потрындеть, Рестораны |
Адаптированная кухня
Продолжая тему укропа и вьетнамской кухни.
Посетила ресторан Синяя река, что на Марксистской. Советовали мне его всяко, мол до того аутентичный, аж официанты по-русски ни бельмеса. Среди прочего было заказано блюдо неминуемое именуемое "Фондю из морепродуктов острое" , как написано в меню - "вьетнамское фондю - это горячая кастрюля с бульоном на огне. Фондю бывает двух видов: первые подаются целиком в кастрюле, другие - отдельно подается бульон и еда, которую нужно макать в кастрюлю". Выбрано было первое.
Принесли нечто в емкости, водрузили на спиртовку и подожгли. Через некоторое время отчетливо запахло не то борщом, не то рассольником. Удивилась, заглянула в кастрюльку, поворочала в ней поварешкой. Креветки, мидии, кальмары (допускаю, что тот самый замороженный коктейль из пакета), кусочки помидоров, по-моему, бобовые ростки и добрая жменя укропа и ни грамма кинзы. Помимо укропа, еще один сюрприз - по шкале Сковилла супчик остротой был полный ноль. Просто как для грудного младенца. Пришлось звать официанта принесите мне капсаицина, да побольше!, что это говорю, у вас заявленное острое нифига неострое. С трудом, но понял. Принес на блюдечке красненькое, мелко порезанное на микроскопические кусочки размером со спичечную головку, числом где-то 7. Отделив в кастрюльку буквально 3 кусочка перца, вопросительно заглянул в глаза, услужливо улыбаясь - ТАК? Мечи в кастрюлю всю порцию! Нет, не так, сделайте, чтобы было вполне остро - вздохнула я. Улыбающийся слегка встревожился, но высыпал оставшиеся 4 штучки в суп. Вкус блюда слегка улучшился, язык чуть защипало, но увы - треклятый запах укропа напоминал отнюдь не о вьетнамском ресторане, а о маминых осенних огуречных засолках на зиму.
Короче, грустная песня. И это я не о дуэте в красном углу ресторана, исполняющем на пластмассовом синтезаторе Casio "А белый лебедь на пруду".
Я так поняла, была попытка имитации того блюда, что в Азиях готовится в воке, где в кипящий бульон с имбирем, стручковым перцем и прочими специями (какими, кстати?) бросаются животрепещущие гады, а потом поедаются с лапшой с кинзой и зеленым
луком, но никак не укропом! Знакомый был в Сингапуре, едал этот вариант, но к сожалению, знакомый страшно далек от народа кулинарии, не смог точно описать всех составляющих. Но фотографическую карточку привез -
Я думаю, в Синей реке был как раз тот случай, когда кухню попытались АДАПТИРОВАТЬ под русский дух. Укропный! И степень адаптации перешла всякие разумные границы. Может, они сделали это, надеясь, что пресная еда и укроп обеспечат им наплыв славянских едоков? Пришел некий персонаж, устроил бучу по поводу того, что ему во рту горит и кинзой воняет?
Так вот, к чему это я веду.
Открыли вы скажем, какой-нибудь ресторан. С кухней, русским традициям непривычной. Стараетесь держать марку и не отступать от оригинальной рецептуры. Но периодически в ресторан заносит посетителей, которым например,
все слишком остро
кинза пахнет клопами
плов жирный
баранина воняет
и т.д. и т.п.
Как быть? Ведь вроде считается, что клиент всегда прав. В угоду клиентам подкорректировать рецептуру? Или стоять насмерть?
[ В начало | Новая запись | | | Войти/Выход | Поиск | Аккаунт | Карта сайта ]