mad_crab ([info]mad_crab) пишет в [info]kitchen_nax
@ 2008-10-14 20:50:00

Предыдущая запись  В избранное!  Share this!  Отслеживать  Пометить как материал для взрослых  Следующая запись

Раз уж помянули английский
Все мы постоянно пользуемся английскими кулинарными книгами и справочной литературой. И постоянно сталкиваемся с путаницей, вызванной местными разночтениями терминов и так далее. А не собрать ли в отдельный список наиболее показательные образцы двусмысленностей?
Я предлагаю-
cornstarch/cornflour
currants/black currant
turnip
scones
sweet potato/yam
P.S. marrow
P.P.S.
Дополненный список- только английский пока, русский надо отдельно писать
allspice/mixed spice/five spices
biscuit
butter
buttermilk
butternut pumpkin/squash - от orangeelephante
chatni/chutney
cherry
chips/French fries -crisps/chips-от hyacinth_bouque
cilantro/coriander/culantro- от dvonk
cornstarch/cornflour
cumin -от upita
currants/black currant
curry
grill/broil -от hyacinth_bouque
marrow
pasta -allaq
pastilla от meresjeva.
rib eye/entrecotе - от meresjeva
scones
sweet potato/yam
turnip
swede/rutabaga - от colobosya


(102 комментария) - ()


(102 комментария) - ()


[ В начало | Новая запись | | | Войти/Выход | Поиск | Аккаунт | Карта сайта ]