Борух (boruch) пишет в kitchen_nax @ 2009-07-15 16:38:00 |
Метки данной записи: | Баклажаны, Болгарская кухня, Грузинская кухня, Овощи, Терминология |
О происхождении названий
Мама покойная готовила из помидоров, баклажанов, сладкого и острого перца, лука и чеснока с последующим добавлением укропа и петрушки (базилика в наших диких местах не водилось) блюдо, которое называла гювеч. Дед был родом из Болгарии, предполагаю, что название, вместе со способом приготовления, появилось в их доме оттуда. Все нарезалось довольно крупными кусками, обжаривалось в небольшом количестве масла, а потом, обжаренное, резалось мелко, перемешивалось, охлаждалось и в таком виде подавалось.
Я, пока вырос, про рецепт и способ приготовления забыл, много всякого произошло, не до того временами было. А потом, благодаря Эдику edik_m, вспомнилось. Как-то на пикнике, запекали целиком на решетке баклажаны, перец, помидоры, потом счищали шкуру, меленько резали и добавляли мелкорезанный лук и чеснок с травками. И, когда я затеял сам это приготовить, всплыло у меня это название "гювеч". И вспомнил, откуда я его знаю.
А одновременно вспомнилось, что это ж блин, тот же аджапсандал.
Полазав в тырнете, обнаружил гювеч с мясом, и гювеч с рисом, а аджапсандал с картошкой, но в целом, не нашел антагонистических противоречий и принципиальных несовпадений в исходном наборе продуктов и способах изготовления.
Так я, что касается названий и их происхождения. Возможно, и даже скорей всего, эта красота как-нить и по-гречески зовется, но я буду упрямо звать это гювечем. Потому что мама. А вы, может аджапсандал, по другим веским причинам. А еще кто, не к ночи помянут был бы, будет упираться до последней капли крови, что блюдо италианское и название у него латиницей и не моги касаться.
Прошу модератора снабдить текст тегом "подумай разок не жопой".
[ В начало | Новая запись | | | Войти/Выход | Поиск | Аккаунт | Карта сайта ]