prosto_woman ([info]prosto_woman) пишет в [info]kitchen_nax
@ 2005-10-05 14:47:00

Предыдущая запись  В избранное!  Share this!  Отслеживать  Пометить как материал для взрослых  Следующая запись

Метки данной записи: Молочнокислые продукты, Национальные кухни, Обсуждения, Русская кухня, Сыры, Терминология, Технология, Французская кухня

по поводу терминологии, сыр -

творог, коттедж чииз:
дело в том, что в России не было традиции готовить сыр, в етом нет ничего плохого, просто культура была другая, и избытка молока, наверное, особенно не было.
был творог, делать его просто, прекрасная сметана, сливки, сыра не было..
коттадж чииз - ето нечто среднее между привычным нам творогом и "домашним сыром" (тем, который продается в магазине, как крупчатый творог)
во Франции ето фромаж блан, там нет отдельного слова для творога, потому как главный продукт ето сыр (фромаж:), ну климат там такой...

не хочется никого задеть, но иммитации сыра делали, да,
может быть внешне похоже, a для кого-то и по вкусу похоже,
но не может иммитация "созревать"!
ето даже читать неприятно, созревать может "живой" сыр в котором есть специальные ферменты и микрофлора..
уффф..



(32 комментария) - ()


(32 комментария) - ()


[ В начало | Новая запись | | | Войти/Выход | Поиск | Аккаунт | Карта сайта ]